MI VERSIÓN FAVORITA

Esta gran ópera que nació en francés y se popularizó en italiano, sube este mes al Palau de les Arts de Valencia con Plácido Domingo entre sus intérpretes. 
 
ÓPERA ACTUAL 208
(DICIEMBRE 2017)
 
 
Turp, E. Tremblay, J. Rouleau, M. Vilma, A. Savoie, R. Van Allan. BBC Concert O. Dir.: J. Matheson. Opera Rara ORCV 305. 4 CD. (1972). 2006.
 
La discografía del Don Carlos en francés comenzó cuando Andrew Porter pudo tener acceso a los materiales originales de la versión propuesta para un estreno que quedaría menoscabado por los recortes introducidos, sancionados después en la primera partitura impresa. Esta mouture original sin cortes fue dada a conocer en el Camden Theatre de Londres el 22 de abril de 1972 y ofrecida por la BBC en junio del año siguiente, ocasión que refleja esta grabación, que había circulado antes en vinilo (VOCE). No será su reparto un muestrario de las mejores voces de la época, pues aunque se eligió a solistas que se manejaran bien con la lengua francesa, las exhumaciones nunca han congregado a lo mejor de cada casa. Los mejores aquí son un agradable André Turp, que había triunfado en el Liceu unos años antes, y Michèle Vilma, una Eboli con denominación de origen. Robert Savoie se refugia en una buena dicción y ni la pálida Élisabeth de Edith Tremblay ni la truculencia de los bajos locales –que, por lo menos, bajos sí lo son– pueden admitir comparación con los más endomingados casts con los que posteriormente contarían Claudio Abbado o Antonio Pappano. John Matheson y la BBC Concert Orchestra –el coro, menos– sirven honradamente a la partitura, el sonido es bueno y el librito tiene el lujoso aspecto habitual de los de Opera Rara, con el texto cantado y una gran riqueza iconográfica. ¿Versión preferida? Pionera, en cualquier caso* Marcelo Cervelló
 
 
R. Alagna, k. Mattila, w. Meier, t. Hampson, j. Van dam, e. Halfvarson. O. De parís. Dir.: a. Pappano. Emi 7243 5 56152 2 0. 3 cd. 1996.
 
Doce años después del primer registro comercial completo de la versión original de Don Carlos de 1867 cantada en francés, dirigido por Claudio Abbado en 1984 –de irregular reparto pero con el interés musicológico de incorporar fragmentos que Giuseppe Verdi suprimió antes y después de su estreno–, Antonio Pappano llevó al disco esta lectura basada en la partitura original completa editada por Ursula Günther y Luciano Petazzoni, sin el ballet y el coro de cazadores. Siempre musical, Pappano gana en calidez y convicción a un Abbado inusualmente aséptico; en esta equilibrada lectura al frente de una notable Orquesta de París y un coro entregado, pero no excepcional, destaca el exquisito acompañamiento a las voces y un seguro pulso dramático que consigue emocionar en las escenas más líricas y evita el efectismo en las más espectaculares. Roberto Alagna es un magnífico protagonista, de efusivo fraseo, brillante y seguro que, como sucede con José Van Dam, aportan esa impagable y lógica naturalidad de su dicción francesa. Por musicalidad y control de sus medios, Karita Mattila es una notable Élisabeth de Valois, fría, pero bien cantada. De acentos baritonales, Van Dam es un Felipe II de señorial fraseo y hondo lirismo en su gran escena, aunque no alcance la estatura dramática de otros grandes. Muy notables Thomas Hampson y Eric Halfvarson dando vida con acierto a Posa y el Gran Inquisidor, y fuera de estilo la Éboli de Waltraud Meier.  * Javier PÉREZ SENZ
 
R. Alagna, k. Mattila, w. Meier, t. Hampson, j. Van dam, e. Halfvarson. O. De parís. Dir.: a. Pappano. Emi 7243 5 56152 2 0. 3 cd. 1996.
 
Puede parecer extraño que esta grabación esté considerada como uno de los mejores registros de esta gran ópera verdiana, y ello incluye cualquiera de las versiones que Verdi realizó sobre el drama de Schiller. La razón estriba en un reparto, sobre el papel, no precisamente verdiano. Pero qué duda cabe de la tarea de Antonio Pappano ante una orquesta bien engrasada, un coro más que solvente y un equipo de cantantes a los que el maestro angloitaliano supo imprimir un buen sentido de trabajo en equipo y una unidad estilística ciertamente envidiables a lo largo y ancho de una grabación que es la toma en directo de unas funciones en el Théâtre du Châtelet parisino, con dirección escénica de Luc Bondy. Roberto Alagna, muy acertadamente lírico en el rol titular, lo defiende con buenos argumentos. Si la frialdad inicial de Karita Mattila al servicio de Élisabeth de Valois puede decepcionar, convence a lo largo de la obra, culminando su prestación con un enérgico y convincente Tois qui sus le néant des grandeurs de ce monde. José Van Dam fue siempre un pulcro y controlado pero extraordinario Felipe II, aquí con dicción pluscuamperfecta y sabia contención dramática, cosa que acentúa el patetismo y sufrimiento interno del personaje. Curiosa la Eboli wagneriana (por metal vocal) de Waltraud Meier, muy notable el Posa de Thomas Hampson e impresionante el Inqusidor del siempre rotundo Eric Half­varson.  * Jaume RADIGALES
 
 
 
 
 
 
 
 
Contáctanos
 
Dir:C/ Loreto 13-15, Esc. B. entlo 1ª, 08029,- BARCELONA
 
Tel: (+ 34) 93 319 13 00